Авторські казки
Абхазька народна казка
Азербайджанська народна казка
Албанська народна казка
Американська народна казка
Англійська народна казка
Арабська народна казка
Афганська народна казка
Африканська народна казка
Башкирська народна казка
Білоруська народна казка
Бірманська народна казка
Болгарська народна казка
Боснійська народна казка
Бразильська народна казка
В’єтнамська народна казка
Вірменська народна казка
Галісійська народна казка
Грецька народна казка
Датська народна казка
Ескімоська народна казка
Естонська народна казка
Ефіопська народна казка
Єврейська народна казка
Єгипетська народна казка
Інгуська народна казка
Індіанська народна казка
Індійська народна казка
Ірландська народна казка
Італійська народна казка
Казахська народна казка
Калмицька народна казка
Карельська народна казка
Киргизька народна казка
Китайська народна казка
Корейська народна казка
Кримська народна казка
Латиська народна казка
Литовська народна казка
Лужицька народна казка
Мадагаскарська народна казка
Македонська народна казка
Малагасійська народна казка
Марійська народна казка
Мексиканська народна казка
Нанайська народна казка
Ненецька народна казка
Німецька народна казка
Новозеландська народна казка
Ногайська народна казка
Норвезька народна казка
Норвезька народна казка
Персидська народна казка
Російська народна казка
Румунська народна казка
Сербська народна казка
Слов’янська народна казка
Суданська народна казка
Татарська народна казка
Тибетська народна казка
Туркменська народна казка
Угорська народна казка
Узбецька народна казка
Українська народна казка
Філіппінська народна казка
Французька народна казка
Хорватська народна казка
Черкеська народна казка
Чеська народна казка
Чеченська народна казка
Шведська народна казка
Шотландська народна казка
Японська народна казка
Ганс Христиан Андерсен
Брати Грим

 

Перейти на головну сторiнку→ Казки

ПІВНИК І ДВОЄ МИШЕНЯТ


Українська народна казка


или собі двоє мишенят – Круть та Верть і півник Голосисте Горлечко.  Мишенята весь час тільки танцюють та співають, а півник раненько встає, всіх піснею будить та до роботи береться. Ото якось підмітав він у дворі і знайшов пшеничний колосок.
- Круть, Верть, - став гукати півник, - а гляньте-но, що я знайшов!
Поприбігали мишенята й кажуть:
- Коли б це його обмолотити…
- А хто молотитиме? – питається півник.
- Не я! – каже одне мишеня.
- Не я! – мовить друге.
- Я обмолочу, - каже півник. І взявся до роботи.
А мишенята все собі граються.
От вже обмолотив півник колосок та знову кличе:
- Гей, Круть, гей, Верть, ідіть подивіться, скільки зерна я намолотив!
Поприбігали мишенята.
- Треба, - кажуть, - зерно до млина віднести та борошна намолоти.
- А хто понесе? – питає півник.
- Не я! – гукає Круть.
- Не я! – гукає Верть.
- Ну, то я віднесу, - каже півник. Узяв мішок на плечі та пішов.
А мишенята й далі скачуть.
Прийшов півник додому, знову кличе мишенят:
- Гей, Круть, гей, Верть! Я борошно приніс.
Поприбігали мишенята, пораділи.
- Ой, півничку! Вже тепер тісто треба замісити та пиріжечків напекти.
- Хто ж міситиме? – питає півник.
А мишенята знову своє:
- Не я! – пищить Круть.
- Не я! – пищить Верть.
Подумав, подумав півник та й каже:
- Доведеться мені, мабуть.
Замісив півник тісто, приніс дрова та розпалив у печі. А як у печі нагоріло, поставив пиріжки.
Мишенята й собі діло мають: пісень співають, танцюють.
Нарешті спеклися пиріжки. Витяг їх з печі півник та поклав на столі.
А мишенята вже тут. І гукати їх не треба.
- Ой, і голодний я! – каже Круть.
- А я який голодний! – каже Верть.
Та й посідали до столу.
А півник їм:
- Зачекайте, мої любі! Ви спочатку скажіть, хто знайшов колосок?
- Ти, - кажуть мишенята.
- А хто його обмолотив?
- Ти, - вже тихіше відповідають Круть та Верть.
- А тісто хто місив? Піч витопив? Пиріжків напік?
- Ти, - вже зовсім тихесенько промовляють мишенята.
- А що ж ви робили?
Що мали казати мишенята? Нічого. Стали вони вилазити із-за столу, а півник їх і не тримає.
Хто ж отаких ледарів пиріжками пригощатиме?